Composing…
Composing…
The Divine Song of God. Explore the chapters, verses, and timeless wisdom.
कर्मण्येवाधिकारस्ते मा फलेषु कदाचन। मा कर्मफलहेतुर्भूर्मा ते सङ्गोऽस्त्वकर्मणि।।2.47।।
karmaṇyevādhikāraste mā phaleṣu kadācana| mā karmaphalaheturbhūrmā te saṅgo'stvakarmaṇi||2.47||
Thy right is to work only; but never to the fruits thereof. Be thou not the producer of the fruits of (thy) actions; neither let thy attachment be towards inaction.
Sanskrit text and word meanings use the public-domain gita/gita dataset. IAST is normalized from the Devanagari text for consistent display. English translation is from Swami Swarupananda, 1909.