Hindu thought is built from a vocabulary of carefully-distinguished terms. Words like hanuman are not loose translations — each has a precise scriptural genealogy, a specific role in ritual or philosophy, and often a counterpart that completes its meaning. Many of the major Hindu darśanas (Sāṅkhya, Yoga, Vedānta, Mīmāṃsā, Nyāya, Vaiśeṣika) refined their vocabulary over centuries; the same Sanskrit term can carry different shades in different schools.
Hanuman sits within a cluster of related concepts — rama, vanara, ramayana, hanuman-chalisa. Reading these together gives you the actual texture of the idea, rather than treating it as an isolated definition. Each Sanskrit term in this glossary is cross-linked to the others it presupposes.
Where useful we cite the primary scriptural source — the Upaniṣad, sūtra, or smṛti passage where the term is given its classical sense — alongside trusted modern dictionaries (Monier-Williams, V.S. Apte, Sanskrit Heritage). For practical questions about usage in pūjā or daily life, ask a paṇḍita in your tradition.